Comentario de Cucho Marquez:
En 1945 Atahualpa Yupanqui
se afilia al Partido Comunista, en el que permanecera hasta 1952,
fecha en que la que renunciará al mismo, retomando una posición
política independiente. Esta afiliación y su actitud crítica
ante el gobierno peronista le valdrán un silenciamiento forzoso
durante todos esos años, en su propio país. Sus actuaciones
fueron prohibidas; no participó en programas radiales y sus grabaciones
se interrumpen desde 1947 hasta 1953. Incluso se prohibía la interpretación
de sus temas por otros artistas, tal como nos ha contado el chalchalero
Juan Carlos Saravia.
En la España de Franco
lógicamente tampoco se podía recibir con agrado a quien cantaba
aquello de que "las penas son de nosotros, las vaquitas son ajenas". Y
Atahualpa, que grabó esta canción el 27 de Diciembre de 1944,
tampoco fue bien visto en la Madre Patria, donde no recuerdo que recibiera
ningún galardón este artista, premiado en Francia, Alemania,
Estados Unidos, México, Venezuela, Colombia y Argentina. Ya lo decía
muy bien -y hasta en inglés- la tonta propaganda del régimen
franquista: Spain is different. Y claro que era diferente, si no que se
lo digan a Antonio Machado, Pau Casals, Luis Buñuel o Pablo
Picasso...
EL ARRIERO –
Canción
Letra y Música:
Atahualpa Yupanqui
En las arenas bailan los remolinos;
el sol juega en el brillo del pedregal
y prendido a la magia de los caminos,
el arriero va; el arriero va.
Es bandera de niebla su poncho al viento;
lo saludan las flautas del pajonal
y guapeando en las sendas por esos
cerros,
el arriero va, el arriero va.
Las penas y
las vaquitas
se van por
la misma senda.
Las penas
son de nosotros;
las vaquitas
son ajenas.
Un degüello de soles muestra la
tarde;
se han dormido las luces del pedregal
y animando a la tropa, dale que dale,
el arriero va; el arriero va.
Amalhaya la noche traiga recuerdos,
que hagan menos pesada la soledad.
Como sombra en la sombra, por esos
cerros,
el arriero va, el arriero va.
Las penas y
las vaquitas
se van por
la misma senda.
Las penas
son de nosotros;
las vaquitas
son ajenas.
Y prendido a la magia de los caminos,
el arriero va, el arriero va.
poncho:
manta indígena de vestir, con un agujero para pasar por él
la cabeza
flauta:
caña alta y gruesa
pajonal:
terreno cubierto de pajón o caña alta y gruesa de las
residuos que quedan de la
cosecha
guapear:
obrar con guapeza o con bizarría, alardear
amalhaya:
(arg) ojalá |