Comentario de Cucho Marquez:

Es hora de saber que pensaba Yupanqui de la milonga, género muy popular y precursor del tango. 
"La milonga es una forma de meditar. Hay dos formas de milonga: la milonga corralera, porque corral es donde hay reunión de gente... o habla de unos amores, una jugada de taba, un duelo criollo y está la milonga decidora, donde el hombre busca su necesaria soledad para decir sus cosas". 
Y ésta que nos ocupa ahora tiene también como autor a Atahualpa Yupanqui, quien, huyendo de dictaduras y persecuciones había vivido largos años en Europa. 
Quiso el destino que acabara sus días -falleció en Nimes la madrugada del 23 de Mayo de 1992- en esa Francia que doscientos años antes había proclamado los tres grandes principios revolucionarios: "Liberté-Egalité-Fraternité". 
A ellos dedica Yupanqui esta milonga decidora que habla de sus hermanos americanos que luchan por la igualdad y de su bella hermana que se llama Libertad. Pero esta belleza no supo ser apreciada por algunos tiranos uniformados que llevaron a sus artistas al exilio, cuando no a la muerte, tanto en España como en Hispanoamérica. 



LOS HERMANOS - Milonga

Letra y Música: Atahualpa Yupanqui

Yo tengo tantos hermanos,
que no los puedo contar:
en el valle, en la montaña,
en la pampa y en el mar.
 
Cada cual con sus trabajos,
con sus sueños cada cual:
con la esperanza delante,
con los recuerdos detrás.
Yo tengo tantos hermanos,
que no los puedo contar.
 
Gente de mano caliente,
por eso de la amistad:
con un rezo pa’ rezarlo,
con un llanto pa’ llorar,
con un horizonte abierto,
que siempre está más allá
y  esa fuerza pa’ buscarlo
con tesón y voluntad.
 
Cuando parece más cerca
es cuando se aleja más.
Yo tengo tantos hermanos,
que no los puedo contar:
Y así seguimos andando, 
curtidos de soledad:
nos perdemos por el mundo;
nos volvemos a encontrar
y así nos reconocemos
por el lejano mirar;
por la copla que mordemos:
semilla de inmensidad.
 
Y así seguimos andando, 
curtidos de soledad
y en nosotros nuestros muertos,
pa’ que naide quede atrás.
 
Yo tengo tantos hermanos,
que no los puedo contar
y una novia muy hermosa,
que se llama Libertad.



pa’: (arg) para

naide: (arg) nadie
 

Volver al Indice